Over 'Onklare taal'

'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de poëzieafdeling daarvan. Hier kan je zowel de laatste nieuwe gedichten als ook een selectie van oudere gedichten vinden. De weg een beetje kwijt? Deze link brengt je terug naar de homepage van 'Onklare taal'.

Overigens kan je hier gratis mijn poëziebundels downloaden in PDF-formaat: 'Epicentrum' (2012), 'Synaeresis' (2012), 'Subductie' (2013), 'Enceladus' (2015) en 'Volterra' (2017). Behalve 'Synaeresis', dat één verhalend gedicht is in twee delen, bevatten de anderen telkens een 30-tal geredigeerde en zorgvuldig geselecteerde gedichten, met duiding en een nieuwe indeling.

zondag 9 juni 2013

Arūpajhāna

een orbituarium:
gedachten tuimelen als Oostblokturners door elkaar
in het gymnasium van het denken.
hun fabricage werd voorzien van waarmerken
voorafgaand op de tast van de vingers.

en zo begint alles:
iconen uit Byzantium met dor-gebrande ogen
gij zult God vrezen als een stiefvader van ijzer
staat tegenover
de glimlach van een tweeslachtige Boeddha,
zittend als zetel in zetels
vanuit het gevoel waar alles vertrekt

en dat gevoel is al zo vaak mismeesterd,
onteerd door logge praters of zij die zwijgen hielden voor goud.
het is junkfoodsentiment, het is
een wervelend spektakel voor de hele familie
het is tederheid en prille liefde
het is vooral plezant
en het prijkt op koekendozen en platenhoezen
gezelligheid op bestelling,
en nadien de porno van verontwaardiging.
maar op de tast gaan we verder -

- het ritme is raak,
en het gevoel rijgt zich aan denken,
neemt de vorm aan van niet-vorm, vertaalt zich
tot actie en constructie
creatie en constrictie en ik zeg het je
dat maken en kapotmaken een lus vormen in de eindigheid
omdat we toch alleen maar herconfigureren
en het confetti doen regenen.

regen brengt verkoeling.
een bad voor de armen
en de sterke benen van de machine die al rokend
valse handleidingen schrijft tot zichzelf
I'm afraid I can't let you do that, Dave

cirkels worden spiralen,
alles komt terug, zwemmend of zwevend,
eerder vroeg dan laat
en het bewijs staat in de krant
"huisvaders blazen jazz nieuw leven in"

Geen opmerkingen:

Een reactie posten