je hebt hier eigenlijk niet de juiste woorden voor.
het zijn er altijd veel te veel of ze vallen
verkeerd neer. of ze komen eruit alsof het niet
je stem is, niet mijn stem die spreekt, maar
een ongehoorzame vertaler.
en toch probeer ik tegen cynisch weten in,
toch zoek ik nog hoe je dat alweer zegt zonder
het bijzonder te laten klinken. iets simpel als
je hebt een leuke lach, je bent zacht
ondanks je kennis van pijn en spijt -
en zo hoop ik is duidelijk dat ik jou even fijn vind
als dat ik sonnetten liefst zie opbranden in benzine.
Over 'Onklare taal'
'Onklare taal' is de verzamelnaam van diverse tekstprojecten van mijn hand. Dit is de poëzieafdeling daarvan. Hier kan je zowel de laatste nieuwe gedichten als ook een selectie van oudere gedichten vinden. Overigens kan je mijn poëziebundels downloaden in PDF-formaat als je Patron wordt: 'Epicentrum' (2012), 'Synaeresis' (2012), 'Subductie' (2013), 'Enceladus' (2015), 'Volterra' (2017), 'De snelheid van de duisternis' (2019), 'Indiscrete wiskunde' (2021) en 'Chicxulub' (2024). Behalve 'Synaeresis', dat één verhalend gedicht is in twee delen, bevatten de anderen telkens een 30-tal geredigeerde en zorgvuldig geselecteerde gedichten, met duiding en een nieuwe indeling. De weg een beetje kwijt? Mijn eigenlijke website, die ook 'Onklare taal' heet, verwelkomt je.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten